Главное меню и клавиатурные комбинации

Главное меню

Клавиатурные комбинации


Главное меню

Все функции OmegaT доступны через меню, которое расположено выше окна редактирования. Большинство функций, кроме того, доступны через клавиатурные комбинации. Комбинации реализованы через нажатие клавиши Ctrl и буквы. Некоторые комбинации включают и другие клавиши. Для удобства чтения в руководстве все буквы комбинаций приведены в верхнем регистре. Ctrl используется на Windows, UNIX и UNIX-подобных операционных системах с клавиатурами, оснащёнными клавишей Ctrl / Control. Пользователи Mac должны использовать вместо неё клавишу cmd. Клавиша «cmd» на клавиатурах фирмы Apple помечена либо как «command» либо значком яблока.

Проект

Правка

Переход

Вид

Сервис

Настройки

Cправка


Проект

Новый

Создаёт и открывает новый проект. Диалог создания проекта аналогичен диалогу правки проекта.

Открыть

Ctrl+O

Открывает ранее созданный проект.

Импорт исходных файлов...

Копирует выбранные файлы в каталог /source и перезагружает проект, чтобы загрузить новые файлы.

Импорт из MediaWiki...

Импортирует материалы со страниц MediaWiki по заданному URL.

Перезагрузить

F5

Перезагружает проект, чтобы обработать изменения в файлах оригинала, памяти переводов или глоссариев.

Закрыть

Ctrl+Shift+W

Сохраняет перевод и закрывает проект.

Сохранить

Ctrl+S

Сохраняет перевод в файлы памяти переводов проекта. OmegaT автоматически сохраняет перевод каждые 10 минут, а также когда вы закрываете проект или выходите из программы.

Создать переведённые документы

Ctrl+D

Создаёт переведённые документы на основе вашего перевода. Документы будут находиться в папке /target.

Свойства

Ctrl+E

Показывает диалог Свойства проекта для редактирования языков и размещения папок проекта.

Файлы проекта...

Ctrl+L

Закрывает или открывает окно файлов проекта (в зависимости от того, открыто оно или закрыто).

Выход

Ctrl+Q

Сохраняет проект и закрывает OmegaT. Если вы не сохранили проект вручную, то программа спросит, действительно ли вы хотите выйти.


Правка

Примечание: команды, которые в других приложениях обычно находятся в этом меню (копировать/вырезать/вставить), в OmegaT не показываются, но доступны через клавиатурные комбинации вашей операционной системы. Например:

Копировать

Ctrl+C

Копирует выбранный текст в буфер обмена.

Вырезать

Ctrl+X

Копирует выбранный текст в буфер обмена и стирает его.

Вставка

Ctrl+V

Вставляет текст из буфера обмена в позицию курсора.

Само меню «Правка» содержит следующие пункты:

Отменить последнее действие

Ctrl+Z

Возвращает в состояние до того, как было проделано последнее действие по редактированию. Не работает после того, как модифицированный сегмент был отправлен в память переводов.

Повторить последнее действие

Ctrl+Y

Возвращает в состояние до того, как было проделано последнее действие по отмене редактирования. Не работает после того, как модифицированный сегмент был отправлен в память переводов.

Заменить на совпадение

Ctrl+R

Заменяет весь сегмент перевода текущим нечётким совпадением (по умолчанию выбирается первое совпадение).

Вставить совпадение

Ctrl+I

Вставляет выделенное нечёткое совпадение в позицию курсора. Эта функция удалит выделенный фрагмент перевода.

Заменить на автоматический перевод

Ctrl+M

Перезаписывает весь текущий сегмент перевода автоматическим переводом с Google Translate. Эта функция работает, только если Google Translate активирован (см. ниже Меню > настройки).

Заменить оригиналом

Shift+Ctrl+R

Перезаписывает весь сегмент перевода исходным сегментом.

Вставить оригинал

Shift+Ctrl+I

Вставляет текст оригинала в позицию курсора.

Экспортировать выделение

Shift+Ctrl+C

Экспортирует выделенный текст в файл для дальнейшей обработки. Если ничего не выделено, то экспортируется текущий сегмент целиком. Когда пользователь закрывает OmegaT, то содержимое этого файла не стирается, по аналогии с обычным поведением буфера обмена. Экспортированный фрагмент копируется в файл selection.txt, расположенный в папке с пользовательскими настройками (см. главу Файлы и каталоги). 

Поиск в проекте...

Ctrl+F

Открывает новое окно поиска.

Сменить регистр на...

Shift + F3

(см. текст)

Изменяет регистр выделенного текста в сегменте перевода по одному из выбранных шаблонов (нижний регистр, верхний регистр или «начальные буквы в верхнем регистре»). Используйте Shift + F3 чтобы пройти через эти три альтернативы. Если ничего не выделено, то OmegaT выделяет слово, содержащее букву, которая находится справа от курсора.

Выбрать нечёткое совпадение № N

Ctrl+#N

(#N - это число от 1 до 5) Выбирает нечёткое совпадение с соответствующим номером в окне просмотра совпадений. Раздел Нечёткие совпадения подробно описывает цветовое кодирование.


Переход

Следующий непереведённый сегмент

Ctrl+U

Переход к следующему сегменту, который не имеет эквивалента в памяти переводов.

Следующий сегмент

Ctrl+N или Enter или Tab

Переход к следующему сегменту. Если текущий сегмент является последним в файле, то происходит переход к первому сегменту следующего файла.

Предыдущий сегмент

Ctrl+P или Ctrl+Enter или Ctrl+Tab

Переход к предыдущему сегменту. Если текущий сегмент является первым в файле, то происходит переход к последнему сегменту предыдущего файла.

Сегмент номер...

Ctrl+J

Открывает сегмент с произвольным номером.

Вперёд...

Ctrl+Shift+N

OmegaT запоминает сегменты, с которыми вы работаете. При помощи этой команды вы можете «шагнуть» вперёд к сегменту, который вы ранее покинули при помощи команды «Назад». 

Назад...

Ctrl+Shift+P

При помощи этой команды вы можете вернуться назад на один или несколько сегментов, чтобы обратиться к текущему сегменту позже.


Вид

Показать переведённые сегменты

Если отмечено, то переведённые сегменты будут выделены жёлтым.

Показать непереведённые сегменты

Если отмечено, то непереведённые сегменты будут выделены фиолетовым.

Показать сегменты оригинала

Если отмечено, то OmegaT покажет все исходные сегменты и выделит их зелёным. Если не отмечено, исходные сегменты не показываются.


Сервис

Проверка тэгов

Ctrl+T

Проверяет отсутствующие или неправильные тэги в файлах с форматированием. Показывает список сегментов с ошибочными тэгами. Раздел Окно проверки тэгов описывает, что вы в нём увидите, а раздел Работа с форматированным текстом - почему.


Настройки

Использовать TAB для перехода далее

Использовать для перехода на следующий сегмент клавишу Tab вместо стандартного Enter. Это полезно, например, при вводе символов китайского, японского или корейского языков.

Всегда подтверждать выход

Программа всегда будет спрашивать, действительно ли вы хотите выйти.

Google Translate

Функция Google Translate может быть включена или выключена. Если она включена, сочетание клавиш Ctrl+M будет вставлять перевод, сделанный автоматическим переводчиком Google Translate в поле перевода активного сегмента. Перед вставкой с этим переводом можно ознакомиться в панели Google Translate.

Шрифт...

Показывает диалог Настройки шрифтов для выбора шрифта программы. Изменение шрифта может помочь обладателям старых компьютером, на которых медленно происходит изменение размера окон.

Файловые фильтры...

Показывает диалог Файловые фильтры для настройки параметров обработки файлов.

Сегментирование...

Открывает диалог Сегментирование оригинала для настройки сегментирования текста.

Проверка орфографии...

Показывает окно Настройки проверки орфографии, которое позволяет установить, настроить и активировать проверку орфографии.

Настройки редактирования...

Показывает диалог Редактирование перевода для настройки содержимого поля перевода ещё не переведённых сегментов.

Восстановить главное окно

Приводит компоненты главного окна OmegaT (панели редактирования, совпадений, глоссария, словарей и панель Google Translate) к их состоянию по умолчанию. Используйте эту функцию в случае, если вы переместили, скрыли или отсоединили компоненты окна и не можете вернуть их в требуемое состояние. Кроме того, эта функция может быть полезна, если вы установили новую версию OmegaT и у вас возникли проблемы с окнами программы.


Cправка

Руководство пользователя...

F1

Открывает в отдельном окне систему помощи с этим руководством.

О программе...

Показывает информацию об авторских правах, создателях и лицензии.


Клавиатурные комбинации

Описанные ниже клавиатурные комбинации доступны из главного окна. Когда на переднем плане находится другое окно, кликните на главное окно, чтобы вернуть его на передний план или нажмите Esc чтобы закрыть это окно.

Комбинации реализованы через нажатие клавиши Ctrl и буквы. Некоторые комбинации включают и другие клавиши. Для удобства чтения в руководстве все буквы комбинаций приведены в верхнем регистре.

Ctrl используется на Windows, UNIX и UNIX-подобных операционных системах с клавиатурами, оснащёнными клавишей Ctrl / Control. Пользователи Mac должны использовать вместо неё клавишу cmd. Клавиша cmd на клавиатурах фирмы Apple помечена либо как command, либо значком яблока.


Управление проектом

Открыть проект

Ctrl+O

Показывает диалог открытия уже существующего проекта.

Сохранить

Ctrl+S

Сохраняет текущий перевод в файл project_save.tmx, расположенный в папке /omegat/ вашего проекта.

Закрыть проект

Shift+Ctrl+W

Закрывает текущий проект

Создать переведённые документы

Ctrl+D

Создаёт переведённые документы в папке Target вашего проекта.

Свойства проекта

Ctrl+E

Показывает настройки проекта с возможностью их редактирования.


Редактирование

Отменить последнее действие

Ctrl+Z

Отменяет последнее редактирование в текущем сегменте перевода.

Повторить последнее действие

Ctrl+Y

Повторяет последнее отменённое редактирование в текущем сегменте перевода.

Выбрать совпадение № N

Ctrl+#N

#N - это номер от 1 до 5. Эта комбинация выбирает соответствующее по номеру совпадение, показанное в окне просмотра совпадений (по умолчанию выбирается первое совпадение).

Заменить на совпадение

Ctrl+R

Заменяет весь сегмент перевода выбранным нечётким совпадением (по умолчанию выбирается первое совпадение).

Вставить совпадение

Ctrl+I

Вставляет выбранное совпадение в позицию курсора в текущем сегменте перевода (по умолчанию вставляется первое совпадение).

Заменить оригиналом

Ctrl+Shift+R

Перезаписывает весь текущий сегмент перевода содержимым исходного сегмента.

Вставить оригинал

Ctrl+Shift+I

Вставляет текст оригинала в позицию курсора в текущем сегменте перевода.

Поиск в проекте

Ctrl+F

Показывает диалог поиска в проекте.

Заменить на автоматический перевод

Ctrl+M

Перезаписывает весь текущий сегмент перевода автоматическим переводом оригинала при помощи Google Translate. Эта функция работает, только если Google Translate активирован (см.Меню > настройки > Google Translate).


Перемещение

Следующий непереведённый сегмент

Ctrl+U

Перемещает поле редактирования к следующему сегменту, который не зарегистрирован в памяти переводов проекта.

Следующий сегмент

Ctrl+N
Enter или Return 

Перемещает поле редактирования на следующий сегмент.

Предыдущий сегмент

Ctrl+P

Перемещает поле редактирования на предыдущий сегмент.

Сегмент номер...

Ctrl+J

Переход на сегмент с указанным номером.

Назад...

Ctrl+Shift+P

Перемещает на один сегмент назад в истории.

Вперёд...

Ctrl+Shift+N

Перемещает на один сегмент вперёд в истории


Информационные окна

Список файлов проекта

Ctrl+L

Показывает список файлов проекта.


Другое

Проверка тэгов

Ctrl+T

Открывает окно Проверка тэгов

Экспортировать выделение

Shift+Ctrl+C

Экспортирует выделенный текст или оригинал текущего сегмента.

Поиск в проекте    

Ctrl+F    

Открывает новое окно поиска.

Файлы помощи

F1

Показывает в отдельном окне систему помощи OmegaT.


Авторские права Наверх Предметный указатель